BillyBob65
Freshman
- Joined
- Dec 1, 2025
- Messages
- 186
- Reaction score
- 5
- Points
- 18
I'm back praise the Lord I missed talking with you all. Now where were we? I have a lot to ketch up on lol.

Yes but that did not answer the questions. That is a careful played dodge to not rightly divide the word of truth.God basis to save anyone has always been the Cross of Christ
That is not what scriptures teach though that is missing many points that scripture was showing.Those gentiles who heard preaching of peter received the Holy Ghost in middle of the sermon, were then saved, and then water baptized
Verse 13So, what you were saying (in a now-deleted post) is that the new covenant and how to enter it—responding rightly to the gospel message—did not happen until after the cross.
This is biblically correct in one sense, namely, the new covenant began with the cross of Christ. However, responding rightly to the message of the gospel (i.e., faith) is not what puts a person in the new covenant. Faith is the instrument by which we receive Christ; it is not the cause of covenant inclusion.
Let’s walk through this carefully. The cross of Christ established the new covenant (Luke 22:20; Heb 9:15-17). This new covenant, as the historical administration of the one covenant of grace, is objectively ratified by his blood and now exists as a reality.
But how does one enter that covenant relation? Through union with Christ. Every spiritual blessing of the new covenant—election, redemption, forgiveness, inheritance, etc.—is located “in Christ” (Eph 1:3–14). There are no covenant benefits distributed independently of union with Christ. To be in Christ is to be in the covenant; those not in Christ are outside the covenant.
So, how does union with Christ happen? Scripture is explicit that this union is wrought by the Holy Spirit. As Paul tells us, it is by one Spirit that we are all baptized into one body (1 Cor 12:13), and anyone who doesn’t have the Spirit does not belong to Christ (Rom 8:9). It is by the Spirit that we are incorporated into Christ’s body. Belonging to Christ is covenant membership, which is effected by the Holy Spirit. It is not a matter of human assent or moral resolve.
Entrance into the new-covenant kingdom presupposes regeneration. “Unless a person is born of water and Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” According to Old Testament passages which Nicodemus should have known (e.g., Isa 44:3-5; Ezek 36:25-27; 37:9-10), both water and wind function as figures that represent the regenerating work of the Spirit. The same causal order appears in Johannine theology more broadly. “Everyone who believes that Jesus is the Christ has been born of God” (1 John 5:1). The Greek grammar makes it clear: believing is the evidential expression of divine begetting, not its cause. “The one who belongs to God listens and responds to God’s words. You don’t listen and respond, because you don’t belong to God” (John 8:47).
This, then, is the biblical sequence: Christ establishes the covenant and all its benefits in himself (Eph 1:3; Heb 9), the Spirit regenerates the elect sinner, creating new life in union with Christ (John 1:13; John 3:3-8; Eph 2:5; Titus 3:5; 1 Cor 12:13; Rom 8:9-11), and that new life expresses itself in faith, which receives and rests in Christ (John 6:37; Phil 1:29; Heb 4:10) and all the salvific benefits in Christ (Rom 6:3-5; 1 Cor 1:30; Eph 1:3-7).
Faith does not put one in the new covenant; it lays hold of the One in whom that covenant relationship already exists, a union effected by the Holy Spirit in everyone the Father gives to the Son. Apart from union with Christ, faith would never arise, for faith is the expression of divine begetting.
If responding rightly to the gospel is made the condition that puts one in the covenant, several problems follow, the thorniest of which is that it implies old-covenant saints were not united to Christ—an error that you explicitly affirm (“[In Acts 2] the doors to the church opened for the first time”). Scripture does not allow this. Abraham believed the gospel beforehand (Gal 3:8), was justified by faith, and shared in the same covenant of grace. What changed at the cross was not the way sinners are united to Christ, but the historical completion of the work to which their faith pointed. (The covenant signs changed, too. Old covenant signs were typological and promissory, prefiguring Christ who was to come, whereas new covenant signs are sacramental and participatory, proclaiming Christ until he returns.)
If I may quote something you said, “I am really surprised that I have to explain this. I thought this was elementary.”
Throughout the New Testament, Christian baptism is revealed to be one of the two essential elements of the new birth, without which no man may see the kingdom of God. These are: obedience to the ordinance of baptism and the reception of the Holy Spirit.
Jesus joined these two essential elements by his requirement that people be "born of the water and of the Spirit" (John 3:5).
Peter joined them on Pentecost by the command that all people should "repent and be baptized ... and ... receive the Holy Spirit" (Acts 2:38).
There is no doubt whatever that Paul's words here refer to the same twin essentials of the new birth, the same being a prior condition of participation in the body of Christ.
The mention of the Spirit as the administrator of baptism in this verse provoked Hodge to declare that the baptism in view, therefore, is "the baptism of the Holy Ghost!" If that is true, it would make Paul here declare that all of the Corinthians were baptized in the Holy Ghost, or had received the Holy Spirit baptism! Who could believe such a thing?
How about this from the greatest Apostle of them all?That is not what scriptures teach though that is missing many points that scripture was showing.
Could very well also refer to being water baptism into Jesus, as he would be the very source of how their sins had been remittedRepent ye (μετανοησατε). First aorist (ingressive) active imperative. Change your mind and your life. Turn right about and do it now. You crucified this Jesus. Now crown him in your hearts as Lord and Christ. This first.
And be baptized every one of you (κα βαπτισθητω εκαστος υμων). Rather, "And let each one of you be baptized." Change of number from plural to singular and of person from second to third. This change marks a break in the thought here that the English translation does not preserve. The first thing to do is make a radical and complete change of heart and life. Then let each one be baptized after this change has taken place, and the act of baptism be performed "in the name of Jesus Christ" (εν τω ονοματ Ιησου Χριστου). In accordance with the command of Jesus in Matthew 28:19 (εις το ονομα). No distinction is to be insisted on between εις το ονομα and εν τω ονοματ with βαπτιζω since εις and εν are really the same word in origin. In Acts 10:48 εν τω ονοματ Ιησου Χριστου occurs, but εις to ονομα in Acts 8:16; Acts 19:5. The use of ονομα means in the name or with the authority of one as εις ονομα προφητου (Matthew 10:41) as a prophet, in the name of a prophet. In the Acts the full name of the Trinity does not occur in baptism as in Matthew 28:19, but this does not show that it was not used. The name of Jesus Christ is the distinctive one in Christian baptism and really involves the Father and the Spirit. See on Matthew 28:19 for discussion of this point. "Luke does not give the form of words used in baptism by the Apostles, but merely states the fact that they baptized those who acknowledged Jesus as Messiah or as Lord" (Page).
Unto the remission of your sins (εις αφεσιν των αμαρτιων υμων). This phrase is the subject of endless controversy as men look at it from the standpoint of sacramental or of evangelical theology. In themselves the words can express aim or purpose for that use of εις does exist as in 1 Corinthians 2:7 εις δοξαν ημων (for our glory). But then another usage exists which is just as good Greek as the use of εις for aim or purpose. It is seen in Matthew 10:41 in three examples εις ονομα προφητου, δικαιου, μαθητου where it cannot be purpose or aim, but rather the basis or ground, on the basis of the name of prophet, righteous man, disciple, because one is, etc. It is seen again in Matthew 12:41 about the preaching of Jonah (εις το κηρυγμα Ιωνα). They repented because of (or at) the preaching of Jonah. The illustrations of both usages are numerous in the N.T. and the Koine generally (Robertson, Grammar, p. 592). One will decide the use here according as he believes that baptism is essential to the remission of sins or not. My view is decidedly against the idea that Peter, Paul, or any one in the New Testament taught baptism as essential to the remission of sins or the means of securing such remission. So, I understand Peter to be urging baptism on each of them who had already turned (repented) and for it to be done in the name of Jesus Christ on the basis of the forgiveness of sins which they had already received.
Acts 2 - Robertson's Word Pictures in the New Testament - Bible Commentaries - StudyLight.org
Key is that remission of sin is His shed blood washing us, NOT the water soaking usCould very well also refer to being water baptism into Jesus, as he would be the very source of how their sins had been remitted
Yes isn't that what Paul is saying in Romans 6 It is in baptism in the name of Christ where we are baptized into his death (cleansed by the blood)Key is that remission of sin is His shed blood washing us, NOT the water soaking us
What makes you think that your way of looking at things is the valid one? You talk of rightly dividing as if you know what that means. Really?Yes but that did not answer the questions. That is a careful played dodge to not rightly divide the word of truth.
Maybe he is literalistic and thinks it means it is ok to divide the word of God as long as you do it rightly. Therefore, contradictions are irrelevant and interpretive opinion can rule the day. Or divide it so that what he believes is the deciding factor in meaning, and the rest can be ignored.What makes you think that your way of looking at things is the valid one? You talk of rightly dividing as if you know what that means. Really?
Maybe he is literalistic and thinks it means it is ok to divide the word of God as long as you do it rightly. Therefore, contradictions are irrelevant and interpretive opinion can rule the day. Or divide it so that what he believes is the deciding factor in meaning, and the rest can be ignored.
Yes kinda like you do to that I agreeTo those who use the expression, "rightly dividing" usually means correctly dissecting and applying the Bible's teachings.
Maybe, but I bet he would disagree with the logically necessary implication that would make —that only some of the Bible is the word of God, denying plenary verbal inspiration. May as well be RCC if scripture bows to the authority of the reader.Maybe he is literalistic and thinks it means it is ok to divide the word of God as long as you do it rightly. Therefore, contradictions are irrelevant and interpretive opinion can rule the day. Or divide it so that what he believes is the deciding factor in meaning, and the rest can be ignored.
The word translated "divide" in the KJV had a different meaning from what it does today. Loosely it meant "cut a straight furrow" an agricultural term. So yes, to your post. The better translation into modern language is rightly handling the word of God. If that is done there will be no contradictions. It aligns with letting scripture interpret scripture.To those who use the expression, "rightly dividing" usually means correctly dissecting and applying the Bible's teachings.
Maybe, but I bet he would disagree with the logically necessary implication that would make —that only some of the Bible is the word of God, denying plenary verbal inspiration. May as well be RCC if scripture bows to the authority of the reader.
And then you say I don't rightly divide it you're the one that's changed the whole meaning of it just cuz it don't fit your meaning you say they can't be so even though it says exactly thatThe word translated "divide" in the KJV had a different meaning from what it does today. Loosely it meant "cut a straight furrow" an agricultural term. So yes, to your post. The better translation into modern language is rightly handling the word of God. If that is done there will be no contradictions. It aligns with letting scripture interpret scripture.
So @BillyBob65 if there are scriptures that show salvation and the indwelling of the Holy Spirit before water baptism (Acts 10:44,47); if the Bible shows baptism following belief and repentance (Acts2:37,41); if it shows that biblical figures have believed and not been immediately baptized (Thomas, John 20:28-29;John 12:42-no mention of baptism); if scripture declares that the way of eternal life is believing and does not mention baptism in those same scriptures (Acts 16:30-31); if Scriptures tells us that when we believed we were sealed by the Holy Spirit and no baptism is mentioned (Eph 1:13}
then
“And Peter said to them, ‘Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.’”
cannot mean that water baptism is when our sins are forgiven (saved) and receive the Holy Spirit. Rightly handling the word of God will solve the "riddle" Give it a go.
The word translated "divide" in the KJV had a different meaning from what it does today. Loosely it meant "cut a straight furrow" an agricultural term. So yes, to your post. The better translation into modern language is rightly handling the word of God. If that is done there will be no contradictions. It aligns with letting scripture interpret scripture.
So @BillyBob65 if there are scriptures that show salvation and the indwelling of the Holy Spirit before water baptism (Acts 10:44,47); if the Bible shows baptism following belief and repentance (Acts2:37,41); if it shows that biblical figures have believed and not been immediately baptized (Thomas, John 20:28-29;John 12:42-no mention of baptism); if scripture declares that the way of eternal life is believing and does not mention baptism in those same scriptures (Acts 16:30-31); if Scriptures tells us that when we believed we were sealed by the Holy Spirit and no baptism is mentioned (Eph 1:13}
then
“And Peter said to them, ‘Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.’”
cannot mean that water baptism is when our sins are forgiven (saved) and receive the Holy Spirit. Rightly handling the word of God will solve the "riddle" Give it a go.
@Arial did not say you don't "rightly divide".And then you say I don't rightly divide it you're the one that's changed the whole meaning of it just cuz it don't fit your meaning you say they can't be so even though it says exactly that
If you will look at the scriptures I gave and the conclusion that came from those scriptures, you will notice I did not give one single interpretation of any scripture. I let the scriptures speak for themselves. It has nothing to do with anything fitting my meaning. Nice try.And then you say I don't rightly divide it you're the one that's changed the whole meaning of it just cuz it don't fit your meaning you say they can't be so even though it says exactly that