Coming...Parousia..
presence
the coming, arrival, advent
the future visible return from heaven of Jesus, to raise the dead, hold the last judgment, and set up formally and gloriously the kingdom of God.
And ye shall hear of wars and rumours of wars: see that ye be not troubled: for all these things must come to pass, but the end is not yet. For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be famines, and pestilences, and earthquakes, in divers places. All these are the beginning of sorrows.
Mathew was written about 55 AD. Maybe you can tell me what wars took place, what nations rose against one another, which kingdom were against one another, what famines and pestilences and earthquakes to place in 'diverse places between 55 and 70 AD!
Nero never became the abomination of desolation because he never stood in the temple, and died in 68 AD! When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand
"And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?"
Every verse that uses the word 'synteleia' (END) it is used with the word WORLD/'aion' in reference to, "THE END OF THE WORLD." It is never used to imply the end of a generation. To imply that it does is a violation of good hermeneutics, especially when the word SYNTELEIA/END is ONLY used with the word 'AION.'...i.e. implying..."The End of the World!"
VINE'S SAYS ABOUT AION/WORLD, "The phrases containing this word should not be rendered literally, but consistently with its sense of indefinite duration. The Greeks contrasted that which came to an end with that which was expressed by this phrase, which shows that they conceived of it as expressing interminable duration. The word occurs most frequently in the Gospel of John, the Hebrews and Revelation. It is sometimes wrongly rendered "world."
When the disciples asked about the end of the world,\rdblquote they were asking when the "course of things of the era of this age would be completely terminated." 'aion or END...is the word, 'COURSE' in Eph 2:2.... according to the course(aion) of this world.
Vines also says...
Aion is always to be distinguished from kosmos, even where the two seem to express the same idea, e.g., 1Cr 3:18, aion, 1Cr 3:19, kosmos; the two are used together in Eph 2:2, lit., "the age of this world."
soon-tel'-i-ah; from G4931; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation.
End, Ending:
signifies "a bringing to completion together" (sun "with," teleo, "to complete," akin to No. 1), marking the "completion" or consummation of the various parts of a scheme. In Mat 13:39, 40, 49; 24:3; 28:20, the rendering "the end of the world" (AV and RV, text) is misleading; the RV marg., "the consummation of the age," is correct. The word does not denote a termination, but the heading up of events to the appointed climax. Aion is not the world, but a period or epoch or era in which events take place. In Hbr 9:26, the word translated "world" (AV) is in the plural, and the phrase is "the consummation of the ages." It was at the heading up of all the various epochs appointed by Divine counsels that Christ was manifested (i.e., in His Incarnation) "to put away sin by the sacrifice of Himself."
Other than world which is NOT a good translation, AION is also translated, ever, never, ever and ever, course, ages, eternal, evermore, worlds, standeth....1 Cor 8:13 while the world standeth. You'll never convince me, or any unbiased good steward of God's Word that this word indicates the world ended in 70 AD.
Uses of the Word in the New Testament
This word has been indiscriminately used for four different Greek words of entirely different meanings. In Matthew 24 we read of the end of the world (v. 3), and of the gospel being preached in all the world (v. 14) by the disciples. It is obvious from other Scriptures that the world is not coming to an end, and it is also obvious that the disciples did not preach the gospel in China, Britain, India etc. Understanding the Greek words used and marking them in our Bibles will better enable us to understand the scriptures.
If Mathew wanted to imply that the end of the world ended in 70 AD, he would have used different words than the ones he did.
Mathew 24 and Luke 21 speak of a time when there are no longer any stones upon one another. I say we can watch and follow the signs that precede Jesus' return, and the completion of the age, where all the events mentioned in chapter 24 pass, and book of Revelation pass. I'm convinced that Preterism is bogus and a serious denial of God's prophetic Word. Mathew 24 and Revelation are written in real time as a progression of events. Prophecy will pass and we'll be able to watch and follow it.