• **Notifications**: Notifications can be dismissed by clicking on the "x" on the righthand side of the notice.
  • **New Style**: You can now change style options. Click on the paintbrush at the bottom of this page.
  • **Donations**: If the Lord leads you please consider helping with monthly costs and up keep on our Forum. Click on the Donate link In the top menu bar. Thanks
  • **New Blog section**: There is now a blog section. Check it out near the Private Debates forum or click on the Blog link in the top menu bar.
  • Welcome Visitors! Join us and be blessed while fellowshipping and celebrating our Glorious Salvation In Christ Jesus.

Romans 11:26a.... And so all Israel will be saved.

ElectedbyHim

Moderator
Staff member
Joined
Aug 16, 2024
Messages
297
Reaction score
539
Points
93
Location
NE Ohio
Faith
Regenerated
Marital status
Married
It has been on my heart to have a better understanding of Israel according to the Bible.

I have started researching this and will do so in depth, time permitting.

Without getting into dispensationalism or eschatology, (perhaps that is needed?) I am seeking to find answers in my research to Romans 11:26a.

Not looking to debate this subject. There are many on this forum that are educated on this and I would like feedback for my research.

The following is an excerpt on the 3 views of this verse, it will continue in a second post.


26a. And so all Israel will be saved.

Three Interpretations

A. The Most Popular Theory

“All Israel” indicates the mass of Jews living on earth in the end-time. The full number of elect Gentiles will be gathered in. After that the mass of the Jews—Israel on a large scale—will be saved. This will happen just previous to, or at the very moment of, Christ’s Return.

For the names of some of the advocates of this theory see p. 307.

Evaluation

a. The Greek word οὕτως does not mean then or after that. The rendering “Then all Israel will be saved” is wrong. In none of the other occurrences of this word in Romans, or anywhere else in the New Testament, does this word have that meaning. It means so, in this manner, thus.

b. This theory also fails to do justice to the word all in “all Israel.” Does not “all Israel” sound very strange as a description of the (comparatively) tiny fraction of Jews who will still be living on earth just before, or at the moment of, Christ’s Return?

c. The context clearly indicates that in writing about the salvation of Israelites and Gentiles Paul is not limiting his thoughts to what will take place in the future. He very definitely includes what is happening now. See especially verses 30, 31.

d. Would it not be strange for God to single out for a very special favor—nothing less than salvation full and free—exactly that generation of Jews which will have hardened its heart against the testimony of the longest train of Christian witnesses, a train extending all the way from the days of Christ’s sojourn on earth—in fact, in a sense, all the way from Abraham—to the close of the new dispensation?

e. The reader has not been prepared for the idea of a mass conversion of Israelites. All along Paul stresses the very opposite, namely, the salvation, in any age (past, present, future) of a remnant. See the passages listed under 11:5, p. 363. If Rom. 11:26 actually teaches a mass conversion of Jews, would it not seem as if Paul is saying, “Forget what I told you previously”?

f. If Paul is here predicting such a future mass conversion of Jews, is he not, contradicting, if not the letter, at least the spirit, of his earlier statement found in 1 Thess. 2:14b–16:

“… the Jews, who killed the Lord Jesus and the prophets, and drove us out, and do not please God, and are hostile to all men, in that they try to prevent us from speaking to the Gentiles that they may be saved, so as always to fill up the measure of their sins. But upon them the wrath [of God] has come to the uttermost”32<a href="#_ftn1" name="_ftnref1" title="">2</a>?

g. The immediately following context (11:26b, 27) refers to a coming of “the Deliverer” who will turn away godlessness and remove sin from Jacob. Was not that the purpose of Christ’s first coming? But the popular interpretation of Rom. 11:26 predicts a mass conversion of Jews in connection with Christ’s second coming. That theory is, accordingly, not in harmony with the context.

For these several reasons Interpretation A. should be rejected.

B. John Calvin’s Theory

“All Israel” refers to the total number of the elect throughout history, all those who are ultimately saved both Jews and Gentiles. In his Commentary on his passage Calvin expresses himself as follows:

“I extend the word Israel to all the people of God, according to this meaning: when the Gentiles shall come in, the Jews also will return from their defection to the obedience of faith, and thus will be completed the salvation of the whole Israel of God, which must be gathered from both …”

The same view is defended by J. A. C. Van Leeuwen and D. Jacobs, op. cit., p. 227; and, in a sense, by Karl Barth, Der Römerbrief, Zürich, 1954, p. 401; English tr., p. 416.

Evaluation

Inasfar as Calvin interprets the term Israel spiritually—“Israel” refers to the elect—his theory must be considered correct. Cf. Rom. 9:6. Also his claim that the section, verses 25–32 (considered as a unit), describes the one people of God cannot be successfully refuted. On the other hand, Calvin’s application of the term “Israel,” in verse 26, to all the people of God, both Jews and Gentiles, is wrong. In the preceding context the words Israel, Israelites(s) occur no less than eleven times: 9:4; 9:6 (twice); 9:27; 9:31; 10:19; 10:21; 11:1; 11:2; 11:7; and 11:25. In each case the reference is clearly to Jews, never to Gentiles. What compelling reason can there be, therefore, to adopt a different meaning for the term Israel as used here in 11:26? To be sure, at the close of verse 25 the apostle makes mention of the Gentiles, but only in order to indicate that the partial hardening of the Jews will not cease until every elect Gentile will have been brought into the kingdom. Accordingly, Paul is still talking about the Jews. He does so also in verse 26b. Even verse 28 contains a clear reference to Jews. Not until verses 30–32 are reached does the apostle cause the entire body of the elect, both Jews and Gentiles, to pass in review together.

Therefore, while appreciating the good elements in Calvin’s explanation, we cannot agree with him in interpreting the term “all Israel” in 11:26 as referring to all the elect, both Jews and Gentiles. A passage should be interpreted in light of its context. In the present case the context points to Jews, not to Gentiles, nor in verses 26–29 to a combination of Jews and Gentiles.

C. A Third Theory

The term “All Israel” means the total number of elect Jews, the sum of all Israel’s “remnants.” “All Israel” parallels “the fullness of the Gentiles.” Verses 25. 26 make it very clear that God is dealing with both groups, has been saving them, is saving them, and is going to save them. And if “All Israel” indicates, as it does, that not a single elect Israelite will be lacking “when the roll is called up yonder,” then “the fulness of the Gentiles” similarly shows that when the attendance is checked every elect Gentile will answer “Present.”

For the meaning of “will be saved” see on 1:16, p. 60. For Jew and Gentile the way of salvation is the same. In fact, their paths run side by side. Opportunity to be saved will have ended for both when Christ returns. As indicated previously, the two—“the fullness of the Gentiles” and “All Israel”—constitute one organism, symbolized by a single olive tree. It should be clear that if, in the present connection, fullness must be interpreted in its unlimited sense, the same holds for all in “All Israel.”

The words “And so” are explained by Paul himself. They indicate, “In such a marvelous manner,” a manner no one could have guessed. If God had not revealed this “mystery” to Paul, he would not have known it. It was, in fact, astonishing. The very rejection of the majority of Israelites, throughout history recurring again and again, was, is, and will be, a link in the effectuation of Israel’s salvation. For details, see above, p. 366, 367, 377, 378 (Rom. 11:11, 12, 25).

Although, to be sure, this interpretation is not nearly as popular as is theory A, among its defenders are men of recognized scholarship (as holds also, of course, for theories A and B). Let me mention but a few.

One of the propositions successfully defended by S. Volbeda, when he received his summa cum laude doctor of theology degree from the Free University of Amsterdam was: “The term ‘all Israel’ in Rom. 11:26a must be understood as indicating the collective elect out of Israel.”32<a href="#_ftn2" name="_ftnref2" title="">3</a>

H. Bavinck, author of the four-volume work Gereformeerde Dogmatiek [Reformed Dogmatics], states, “ ‘All Israel’ in 11:26, is not the people of Israel, destined to be converted collectively, neither is it the church consisting of united Jews and Gentiles; but it is the full number which during the course of the centuries is gathered out of Israel.”32<a href="#_ftn3" name="_ftnref3" title="">4</a> Cf. H. Hoeksema, God’s Eternal Good Pleasure, Grand Rapids, 1950, p. 465.

And L. Berkhof states, “ ‘All Israel’ is to be understood as a designation not of the whole nation but of the whole number of the elect out of the ancient covenant people … and the adverb οὕτως cannot mean ‘after that,’ but only ‘in this manner.’ ”32<a href="#_ftn4" name="_ftnref4" title="">5</a>

For a similar interpretation see H. Ridderbos, op. cit., p. 263.

Not only scholars of Reformed persuasion and Dutch nationality or lineage have adopted this interpretation, but so have many others, as is clear from a glance at Lenski’s commentary on Romans, pp. 714, 726, 727. See also O. Palmer Robertson, “Is There a Distinctive Future for Ethnic Israel in Romans II?,” in Perspectives on Evangelical Theology, Grand Rapids, 1979, pp. 81–94. These interpreters are convinced that this is the only interpretation that suits the text and context.

384.​

Continued.....
 
Objections Stated and Refuted

Objection No. 1

This interpretation destroys the contrast between the remnant mentioned in 11:5, on the one hand, and the mass of Israel, on the other.

Answer

Our interpretation does not destroy a contrast but defines it more accurately. The real contrast is that between single remnants (see, for example, 11:5), on the one hand, and “all Israel,” that is, the sum of all the remnants throughout history (verse 26), on the other.

Objection No. 2

According to this interpretation the “mystery” mentioned by Paul amounts to no more than that all Israel’s elect will be saved. But that is a truth so obvious that it fails to do justice to the implications of the term “mystery.”

Answer

Not so! The mystery of which Paul speaks has reference to the marvelous chain of events that results in Israel’s salvation. It points to seemingly contradictory factors which in God’s loving and overruling providence are so directed that ultimate salvation for “all Israel” is effected. See above, pp. 377, 378.

26b, 27.… as it is written:

“Out of Zion will come the Deliverer;

he will turn godlessness away from Jacob.

And this is my covenant with them

whenever I shall take away their sins.”


Note the following:

a. It is logical to connect “And so all Israel will be saved” with “Out of Zion will come the Deliverer,” and to interpret this divine deliverance as rescue from sin and bestowment of salvation, which blessings Jehovah brought about through the person and work of the Mediator, Jesus Christ.

b. As the words “as it is written” indicate, what immediately follows upon “And so all Israel will be saved” is material quoted from the Old Testament. It does not consist, however, in a quotation of this or that single passage, but rather in a skillful symposium of several passages; such as, Isa. 59:20; 27:9; 59:21, in that order, with reminders of Micah 5:2 (or a similar verse) and probably Jer. 31:31 f.

In addition, it should be borne in mind that Paul is conversant with the LXX (Greek) translation of the Old Testament as well as with the original Hebrew text. What is to be admired is that he is able to weave these various strands into one beautiful, consistent pattern.

c. The words “Out of Zion will come the Deliverer” are quoted from LXX Isa. 59:20, except for the fact that LXX has “for the sake of Zion,” the original Hebrew “to Zion,” and Paul “out of Zion.”

This presents no real difficulty, for all three are true. Did not the Deliverer come “for the sake of Zion,” that is, to rescue Zion? And did he not also come “to Zion”? How else could he have saved it? And is it not also true that according to his human nature he came “out of Zion”? Think of Mic. 5:2.32<a href="#_ftn5" name="_ftnref5" title="">6</a> In connection with “out of,” “from” or “from among,” see also Deut. 18:15, 18; Ps. 14:7; 53:6; and Isa. 2:3.

d. The task which, according to prophecy, the Deliverer was to perform, consisted, according to the LXX of Isa. 27:9, in this: to turn away godlessness or lawlessness from Jacob, that is, from Israel. Naturally it would be turned away only from the elect of Israel. We now understand why Paul has a right to quote these very passages to prove that “all Israel” would be saved; for, in order to save Israel it must be delivered not from this or that earthly foe but from godlessness, from sin.

e. Returning again to Isa. 59, this time to verse 21, the apostle continues (quoting the Lord as saying), “As for me, this is my covenant with them.” He then quickly turns his attention to another precious passage in which that divine covenant is mentioned in connection with the removal of sins, namely, Jer 31:31 f. There we read, “This is the covenant that I will make with the house of Israel and with the house of Judah … I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more.” So he writes, “… whenever I shall take away their sins.”

f. It is clear that in this entire passage (11:26b, 27) Paul is not thinking of what Jesus will do at his second coming, when he will come not “out of Zion,” but “from heaven” (1 Thess. 4:16), and when forgiveness of sin will no longer be possible. Paul is thinking of Christ’s first coming when, by means of his vicarious death, he established the basis for the forgiveness of sins, and therefore also for the salvation of “the fulness of the Gentiles” and of “all Israel.”

g. Paul is not deviating from his central theme. Is not the removal of sin one of the main ingredients of justification by faith? See Rom. 4:25; 5:8, 9, 19; 8:1–3. The promise of the covenant goes into effect “whenever” in the life of any Israelite sin is removed. Romans 9–11 shows that this doctrine is historical, indicating what happens again and again during history’s course.<sup>[1]</sup>





322 Or: at last; or, to the end.
323 Quoted from De Intuitieve Philosophie Van James McCosh, Grand Rapids, n.d., p. 415.
324 Vol. IV, p. 744. This is my translation from the Dutch. So also for the quotation from Volbeda.
325 Systematic Theology, pp. 699, 670.
326 As here used Zion in all probability represents Israel, viewed as “the people of God.”

See G. Fohrer’s article on this subject in Th.D.N.T., Vol. VII, p. 309.
William Hendriksen and Simon J. Kistemaker, Exposition of Paul’s Epistle to the Romans, vol. 12–13, New Testament Commentary (Grand Rapids: Baker Book House, 1953–2001), 379–
 
Interesting ... recently I heard someone speak on Genesis 12:3, which states, "I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you".
I'd always thought the "Israel" referred to the people of Israel but this guy said "Israel" referred to the elect. It got me thinking. I don't have the background to figure it out, but something to consider IMO.
 
the easiest way I have seen to determine who israel is is look at context.

In romans 11.

Israel is blinded in part
Israel is the natural branch
There blindness has opened the door for the gentiles
Israel is National Israel

Gentiles are separated from Israel

They are not mentioned as being blinded in part
They are the unnatural branch.

and finally, Paul warned us not to be proud. and to understand the mystery. that blindness in part (to who? Israel) will continue until the fullness of the gentile comes in.
 
Back
Top