• **Notifications**: Notifications can be dismissed by clicking on the "x" on the righthand side of the notice.
  • **New Style**: You can now change style options. Click on the paintbrush at the bottom of this page.
  • **Donations**: If the Lord leads you please consider helping with monthly costs and up keep on our Forum. Click on the Donate link In the top menu bar. Thanks
  • **New Blog section**: There is now a blog section. Check it out near the Private Debates forum or click on the Blog link in the top menu bar.

Are the words in the Bible "imperfect"?

Hobie

Senior
Joined
Aug 5, 2023
Messages
639
Reaction score
108
Points
43
People like to say that the Bible is 'inerrant', but who wrote the Bible, think about it. It was written by 'imperfect' men, yes they were inspired, but it was there finger that put it down and not God. As I point out, only the Ten Commandments can be called 'inerrant' as that was written by God with His own finger. The words in the Bible were sufficient for doctrine as the Holy Spirit can guide you into all truth, but the words were not 'perfect' if we seek that because it was in the language of man whether Latin, Greek, or Hebrew, which was not sufficient to give the full meaning of Gods words. The reason is that mans words were 'imperfect' in describing the fullness and completeness of God and His interaction with us, but it was just the means to communicate His purpose from the beginning. The Holy Spirit must bring us to understanding the perfection of inerrancy, for He speaks and shows the words of Christ.

John 16:13-14
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
 
People like to say that the Bible is 'inerrant', but who wrote the Bible, think about it. It was written by 'imperfect' men, yes they were inspired, but it was there finger that put it down and not God. As I point out, only the Ten Commandments can be called 'inerrant' as that was written by God with His own finger. The words in the Bible were sufficient for doctrine as the Holy Spirit can guide you into all truth, but the words were not 'perfect' if we seek that because it was in the language of man whether Latin, Greek, or Hebrew, which was not sufficient to give the full meaning of Gods words. The reason is that mans words were 'imperfect' in describing the fullness and completeness of God and His interaction with us, but it was just the means to communicate His purpose from the beginning. The Holy Spirit must bring us to understanding the perfection of inerrancy, for He speaks and shows the words of Christ.

John 16:13-14
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
When the Bible is said to be inerrant, it does not mean that all the words are perfect. It means what is given in it is God's word---how He speaks to us---therefore utterly trustworthy, and all its truths contained in it, are absolute truth and indisputable, and are consistent in that truth throughout. Though we cannot see or fully understand because of our finiteness and His eternality, the words give us a clear picture of who He is. He is, through the Bible, revealing Himself, man's position and condition compared to Him, our duty to Him, righteousness, His purpose and the accomplishing of that purpose in Christ.
 

Are the words in the Bible "imperfect"?​

The devil is in the details. Depends on your definition of "the bible".

If you define the Bible as the books that make up the Bible as we know it today as originally written then the Bible is perfect for they were authored by God's inspiration of men and we conjecture that God determined what books went into the Bible as we have it today.

If you define the Bible as the English KJV, AMP, ESV, whatever ... then these versions have minor imperfections. I.E. John 5:4 only found in KJV, NKJV and NASB . Also, converting from the original language to another language is imperfect and the meanings of words in any language changes with time to some degree.
 
The Holy Spirit must bring us to understanding the perfection of inerrancy, for He speaks and shows the words of Christ.
BINGO!!!! Without the Holy Spirit all you have is interpretation, and "theology".
 
Just as Jesus is both God and man without sin, so too the Bible was written by God and man and without error.

The above is from Norman Geisler. I can't remember which book though. It's been decades, but I still can remember the quote.
 
When the Bible is said to be inerrant, it does not mean that all the words are perfect. It means what is given in it is God's word---how He speaks to us---therefore utterly trustworthy, and all its truths contained in it, are absolute truth and indisputable, and are consistent in that truth throughout. Though we cannot see or fully understand because of our finiteness and His eternality, the words give us a clear picture of who He is. He is, through the Bible, revealing Himself, man's position and condition compared to Him, our duty to Him, righteousness, His purpose and the accomplishing of that purpose in Christ.
Very true, but some modern versions take liberty with there predisposed ideas and change what is there or try to make claims that are not there. For example
Mark 7:19
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?

Notice the versions that do this..

ASV
because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? This he said, making all meats clean.
AMP
since it does not enter his heart, but [only] his stomach, and [from there it] is eliminated?” (By this, He declared all foods ceremonially clean.)
AMPC
Since it does not reach and enter his heart but [only his] digestive tract, and so passes on [into the place designed to receive waste]? Thus He was making and declaring all foods [ceremonially] clean [that is, abolishing the ceremonial distinctions of the Levitical Law].
CJB
For it doesn’t go into his heart but into his stomach, and it passes out into the latrine.” (Thus he declared all foods ritually clean.)
CEV
It doesn't go into your heart, but into your stomach, and then out of your body.” By saying this, Jesus meant that all foods were fit to eat.
DLNT
because it does not proceed into his heart, but into his stomach, and it proceeds out into the latrine?” (He was making all foods clean.)
ERV
Food does not go into a person’s mind. It goes into the stomach. Then it goes out of the body.” (When Jesus said this, he meant there is no food that is wrong for people to eat.)
EASY
But food does not go into people's minds. It goes into their stomachs and then it passes out of their bodies.’ When Jesus said this, he was teaching that all foods are clean.
EHV
For it does not enter his heart but goes into his stomach and goes out of him into the latrine—in this way all foods are purified.”
ESV
since it enters not his heart but his stomach, and is expelled?” (Thus he declared all foods clean.)
ESVUK
since it enters not his heart but his stomach, and is expelled?” (Thus he declared all foods clean.)
EXB
[Because] It does not go into the ·mind [heart], but into the stomach. Then it goes ·out of the body [L into the sewer/latrine].” ·(When Jesus said this, he meant that no longer was any food unclean for people to eat.) [or, (In this way, Jesus cleansed all food.)]
GW
It doesn’t go into his thoughts but into his stomach and then into a toilet.” (By saying this, Jesus declared all foods acceptable.)
GNT
because it does not go into your heart but into your stomach and then goes on out of the body.” (In saying this, Jesus declared that all foods are fit to be eaten.)
HCSB
For it doesn’t go into his heart but into the stomach and is eliminated.” (As a result, He made all foods clean.)
LSB
because it does not go into his heart, but into his stomach, and goes to the sewer?” (Thus He declared all foods clean.)
LEB
For it does not enter into his heart but into his stomach, and goes out into the latrine”—thus declaring all foods clean.
MOUNCE
because it does not enter his · heart, but his stomach, and goes out into the latrine?” (Thus he declared all · foods clean.)
NABRE
since it enters not the heart but the stomach and passes out into the latrine?” (Thus he declared all foods clean.)
NASB
because it does not go into his heart, but into his stomach, and is eliminated?” (Thereby He declared all foods clean.)
NASB1995
because it does not go into his heart, but into his stomach, and is eliminated?” (Thus He declared all foods clean.)
NCB
since it enters not into the heart but into the stomach and is discharged into the sewer?” Thus, he pronounced all foods clean.
NCV
It does not go into the mind, but into the stomach. Then it goes out of the body.” (When Jesus said this, he meant that no longer was any food unclean for people to eat.)
NET
For it does not enter his heart but his stomach, and then goes out into the sewer.” (This means all foods are clean.)
NIV
For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.” (In saying this, Jesus declared all foods clean.)
NIVUK
For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.’ (In saying this, Jesus declared all foods clean.)
NLV
It does not go into his heart, but into his stomach and then on out of his body.” In this way, He was saying that all food is clean.
NRSVA
since it enters, not the heart but the stomach, and goes out into the sewer?’ (Thus he declared all foods clean.)
NRSVACE
since it enters, not the heart but the stomach, and goes out into the sewer?’ (Thus he declared all foods clean.)
NRSVCE
since it enters, not the heart but the stomach, and goes out into the sewer?” (Thus he declared all foods clean.)
NRSVUE
since it enters not the heart but the stomach and goes out into the sewer?” (Thus he declared all foods clean.)
RSV
since it enters, not his heart but his stomach, and so passes on?” (Thus he declared all foods clean.)
RSVCE
since it enters, not his heart but his stomach, and so passes on?” (Thus he declared all foods clean.)
WEB
because it doesn’t go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, making all foods clean?”

While its clear there is nothing of the kind as you see in Youngs Literal Translation...

YLT
because it doth not enter into his heart, but into the belly, and into the drain it doth go out, purifying all the meats.'
 
Back
Top